إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  رقم المشاركة : ( 21 )  
قديم 2011-09-28
 
::مراقبة سابقة::

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  Doct-ML غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 6593
تاريخ التسجيل : Mar 2010
الدولة :
العمر :
الجنس :  female
مكان الإقامة : شباب الجزائر
عدد المشاركات : 4,961 [+]
عدد النقاط : 536
قوة الترشيح : Doct-ML is a glorious beacon of lightDoct-ML is a glorious beacon of lightDoct-ML is a glorious beacon of lightDoct-ML is a glorious beacon of lightDoct-ML is a glorious beacon of lightDoct-ML is a glorious beacon of light
افتراضي

السلام عليكم

هذه جملة أحبها كثيرااا


Ce qui empêche les gens de vivre ensemble, c'est leurs conneries, pas leurs différences

بارك الله فيكم

التعديل الأخير تم بواسطة Doct-ML ; 2011-09-28 الساعة 11:36 AM
رد مع اقتباس
اعلانات
 
  رقم المشاركة : ( 22 )  
قديم 2011-09-30
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  ايمن جابر أحمد غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 1439
تاريخ التسجيل : Sep 2009
الدولة :
العمر :
الجنس :  male
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 3,289 [+]
عدد النقاط : 1024
قوة الترشيح : ايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud of
افتراضي

الذي يمنع الناس من العيش معا هو لتوافه بهم، لا لوجود الاختلاف بينهم

أضيف هذه الحكمة التي تفيدنا جميعا


qui parle de se qui ne le regarde pas entend ce qui ne lui plait pas

التعديل الأخير تم بواسطة ايمن جابر أحمد ; 2011-09-30 الساعة 01:00 PM
رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 23 )  
قديم 2011-12-02
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  gkarima غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 13112
تاريخ التسجيل : Dec 2011
الدولة :
العمر :
الجنس :  female
مكان الإقامة : alger
عدد المشاركات : 46 [+]
عدد النقاط : 85
قوة الترشيح : gkarima يستحق التمييز
Present رد اكتب جملة فرنسية و لي بعدي يترجمها

جملتي هي
de la meme trové de plantation et de récolte
رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
اكتب, بالفرنسية, بعدد, جملة, يترجمها, والى


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
أكتب جملة بالانجليزي واللي بعدك يترجمها لحن الحياة ركن اللغة الانجليزية | English Forum 76 2011-10-19 07:53 PM
اللي بعيد عن العين بعيد عن القلب وحيدة القمر منتدى العام 5 2010-04-22 03:09 PM
جوجل والح..... نائلة ركن القصة والرواية 3 2009-12-20 11:00 PM
ادعية بالفرنسية بلقيس ركن اللغة الفرنسية | french Forum 3 2009-09-28 04:09 AM


الساعة الآن 07:44 AM


Powered by vBulletin® Version 3.8.7 .Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.