منتديات شباب الجزائر

العودة   منتدى شباب الجزائر لكل العرب > اقسام التربية والتعليم > منتدى تعليم اللغات > ركن اللغة الفرنسية | french Forum

Résumé des règles

الكلمات الدلالية (Tags)
résumé des règles
 
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 2011-04-23
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  ايمن جابر أحمد غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 1439
تاريخ التسجيل : Sep 2009
الدولة :
العمر :
الجنس :  male
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 3,289 [+]
عدد النقاط : 1124
قوة الترشيح : ايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud of
Best Résumé des règles

Conjugaison

Résumé des règles

Conjuguer un verbe consiste à combiner la racine (partie de base) du verbe avec la terminaison appropriée. Quelques verbes subissent ensuite des transformations orthographiques. Voici donc étape par étape le processus de conjugaison:
  1. Isoler la racine
    Pour ajouter la terminaison, il faut connaître le mode, le temps, la personne et le nombre du verbe en question. Voici un tableau résumant la plupart des terminaisons pour les trois groupes verbaux:
    1er groupe 2e groupe 3e groupe Présent de
    l'indicatif 1 p.s.
    2 p.s.
    3 p.s.
    1 p.p.
    2 p.p.
    3 p.p. e 1
    es
    e
    ons
    ez
    ent is
    is
    it
    issons
    issez
    issent s/x 2/e 3
    s/x 2/es 3
    t/d 4/e 3
    ons
    ez
    ent/ont 5 Imparfait de
    l'indicatif 1 p.s.
    2 p.s.
    3 p.s.
    1 p.p.
    2 p.p.
    3 p.p. ais
    ais
    ait
    ions
    iez
    aient issais
    issais
    issait
    issions
    issiez
    issaient ais
    ais
    ait
    ions
    iez
    aient Passé
    simple 1 p.s.
    2 p.s.
    3 p.s.
    1 p.p.
    2 p.p.
    3 p.p. ai
    as
    a
    âmes
    âtes
    èrent is
    is
    it
    îmes
    îtes
    irent is/us 6
    is/us 6
    it/ut 6
    îmes/ûmes 6
    îtes/ûtes 6
    irent/urent 6 Futur
    simple 1 p.s.
    2 p.s.
    3 p.s.
    1 p.p.
    2 p.p.
    3 p.p. erai
    eras
    era
    erons
    erez
    eront irai
    iras
    ira
    irons
    irez
    iront rai
    ras
    ra
    rons
    rez
    ront Présent du
    subjonctif 1 p.s.
    2 p.s.
    3 p.s.
    1 p.p.
    2 p.p.
    3 p.p. e
    es
    e
    ions
    iez
    ent isse
    isses
    isse
    issions
    issiez
    issent e
    es
    e
    ions
    iez
    ent Imparfait du
    subjonctif 1 p.s.
    2 p.s.
    3 p.s.
    1 p.p.
    2 p.p.
    3 p.p. asse
    asses
    ât
    assions
    assiez
    assent isse
    isses
    ît
    issions
    issiez
    issent isse/usse
    isses/usses
    ît/ût
    issions/ussions
    issiez/ussiez
    issent/ussent Impératif
    présent 2 p.s.
    1 p.p.
    2 p.p. e
    ons
    ez is
    issons
    issez s/e
    ons
    ez Infinitif
    présent impers. er ir ir/oir/re Participe
    présent impers. ant issant ant Participe
    passé impers. é i i/u/t/s

    Remarques: 1. e deviens é en inversion verbale (par exemple, je parle > parlé-je, qui est très littéraire).
    2. Seulement pour je peux/tu peux, je vaux/tu vaux et je veux/tu veux.
    3. Seulement pour assaillir, couvrir, cueillir, défaillir, offrir, ouvrir, souffrir, tressaillir
    4. Seulement les verbes se terminant en dre (sauf ceux en indre et soudre qui prennent le t).
    5. Seulement pour ils font, elles ont, ils sont, elles vont.
    6. Sauf pour tenir et venir et leurs dérivés.
  2. Changez l'orthographe au besoin
    Certains verbes du premier groupe comportent des changements orthographiques. Ces changements découlent de problèmes de prononciation qui résulteraient sans changements. En cas de doute, consultez notre conjugueur. Notez que plusieurs de ces changements ont été rectifiés par l'Académie française, mais ces rectifications ne sont que rarement implantées. Les temps de verbes touchés par ces changements sont les suivants: présent de l'indicatif,imparfait de l'indicatif, passé simple, futur simple, présent du subjonctif, imparfait du subjonctif, impératif présent, conditionnel présent et le participe présent.

التعديل الأخير تم بواسطة ايمن جابر أحمد ; 2011-04-23 الساعة 07:15 PM
رد مع اقتباس
اعلانات
 
  رقم المشاركة : ( 2 )  
قديم 2011-04-23
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  ايمن جابر أحمد غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 1439
تاريخ التسجيل : Sep 2009
الدولة :
العمر :
الجنس :  male
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 3,289 [+]
عدد النقاط : 1124
قوة الترشيح : ايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud of
افتراضي رد: Résumé des règles

تصريف الأفعال في الفرنسية

لو نظرنا إلى أفعال اللغة الفرنسية لوجدناها تنقسم لقسمين :

1- جذر وهو الجزء الذي يتضمن معنى الفعل وهو ثابت لا يتغير أبدا"
2- نهاياة وهو الجزء الذي يتغير تبعا" للفاعل وعدده والزمن وصيغة الفعل
مثال : فعل chanter الجذر هو chant والنهاية هي er
تتجمع الافعال الفرنسية في ثلاث مجموعات وتتميز كل مجموعة عن الاخرى بحسب نهايات مصادر أفعالها :
أفعال المجموعة الأولى وهي تشتمل كل الأفعال التي تنتهي مصادرها ب er
وتشكل القسم الأعظم من الافعال الفرنسية وتتميز بسهولة تصريفها في مختلف الأزمنة والصيغ
وطريقة التصريف نحذف ال (er) ونضع النهايات التالية :
Je ..........e
tu ...........es
il\elle .......e
nous ......ons
vous .......ez
ils\ elles .....ent
مثال:فعل بحث (Chercher)
Je cherche
tu cherches
il cherche
nous cherchons
vous cherchez
ils cherchent

والأفعال من هذه الزمرة كثيرة نذكر منهم
( parler تكلم) \regarder)نظر)\(chanter غنى) \( aimerأحب ) والكثير الكثير
ملاحظة :
فعل (aller ذهب) لا يعتبر من المجموعة الأولى بالرغم من أنه يحمل نفس نهاية أفعالها

يوجد حالات خاصة في هذه الزمرة يجب الأنتباه عليها
1- وجود é\e بعدها حرف ساكن بعده النهاية : نستبدل ب è (accent grave) ماعدا ضمائر nous\ vous
*مثال : فعل (Posséder يمتلك ,سيطر )
Je possède
tu possèdes
il possède
nous possédons
vous possédez
ils possèdent
وكذالك الأفعال:
(espérer أأمل) (pénétrer تغلغل , دخل)
مثال :
Ils possède une grande maisonet nous possédons
يمتلكون بيت كبير ونحن نمتلك شقة صغيرة
Vous espérez avoir une lettre, J' espère aussi
يأمل يحصل ع رسالة , أنا أتمنى أيضا"

* مثال : فعل (Peser وزن)
Je pèse
tu pèses
il pèse
nous pesons
vous pesez
ils pèsent
وكذالك الأفعال:
lever)أنزه) promener) رفع)(acheterأشترى)( gelerتجمد )
مثال:
Je promène les enfants< vous promenez le chien
أنا أنزه الأولاد , أنتوا نزهوا الكلب
Il neige : je gèle , vous gelez aussi
إنها تثلج أنا أتجمد أنتم تجمدوا أيضا"
Tu pèles une poire , nous pelons des pommes
أنت تقشر أنجاص, نحن نقشر تفاح

2- الفعل المنتهي ب eler\ eter فناضعف l \t
فعل (Appelerنادى)
J' appelle
tu appelles
il appelle
nous appelons
vous appelez
ils appellent
مثال:
Vous appelez le chien , je appelle les enfants
أنتم تنادون الكلب , أنا أنادي الأولاد
فعل (Jeter يرمي \قذف )

Je jette
tu jettes
il jette
nous jetons
vous jetez
ils jettent
مثال:
Elle jette des papiers , vous jetez un vieux sac
هي ترمي أواق , وأنتم ترمون كيس قديم

3- في حالة وجود حرف y إما أن نحافظ على y أو نضع i بدلا" من y
فعل (Employer يوظف – يستخدم)
j' emploie
tu emploies
il emploie
nous employons
vous employez
ils emploient
وكذالك الأفعال :
essuyer) أمسح )nettoyer) تنظف ) aboyr) ينبح)ennuyer) ترسل )
مثال:
La société emploie cent personnes
الشركة وظفت 100 شخص
vous nettoyez la voiture
أنتم تنظفون السيارة
& فعل payer يجوز تصريفه je paieأو je paye
4- في حالة وجود حرف c\g هنا يجب أن نحافظ على لفظ س \ ج عند ضمير nous
فعل (Commencer يبدأ)
je commence
tu commences
il commence
nous commençons
vous commencez
ils commencent
وكذلك الأفعال:
avancer) يتقدم) prononcer ) تلفظ)(يعلن annoncer)
مثال:
La voiture ne avance pas
السيارة لا تتقدم بسرعة
Nous avançons lentement
نحن نتقدم ببطىء

فعل (Manger أكل)
je mange
tu manges
il mange
nous mangeons
vous mangez
ils mangent
وكذالك الأفعال :
(plonger غطس) changer)صرف\غير )déranger) أزعج)
مثال:
Vous mangez des gâteaux , nous mangeons du chocolat
أنتم تأكلون الكاتو , نحن نأكل الشكولا

2- أفعال الزمرة الثانية تنتهي ب (ir)
طريقة التصريف نحذف ال (ir) ونعوض بالنهايات التالية:
je....... is
tu ...... is
il ....... it
nous ....issons
vous... ...issez
ils ...... issent

مثال :فعل (Finir أنهى )
je finis
tu finis
il finit
nous finissons
vous finissez
ils finissent

3- أفعال الزمرة الثالثة وهي من أصعب أفعال الفرنسية تصريفا" ونهايات مصادر أفعالها:
re,ir,oir,indre
رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 3 )  
قديم 2011-04-23
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  ايمن جابر أحمد غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 1439
تاريخ التسجيل : Sep 2009
الدولة :
العمر :
الجنس :  male
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 3,289 [+]
عدد النقاط : 1124
قوة الترشيح : ايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud of
افتراضي رد: Résumé des règles


مجموعة الأفعال الثالثة

الدرس الأول
مكانة المجموعة بين بقية المجموعات

أولاً:
مشكلة تصريف أفعال المجموعة الثالثة والأفعال الأخرى بشكل عام ليست مشكلة يعاني منها المبتدئون وطلاب اللغة الفرنسية فقط بل هي مشكلة يعاني منها الفرنسيون أيضاً.

ثانياً:
لكي يسهل علينا تصريف أفعال المجموعة الثالثة فهناك معلومات كثيرة عن هذه المجموعة ربما لا تعرفونها كمبتدئين ولو عرفتموها لسَهُل الأمر عليكم, وسنستعرض هذه المعلومات في عدة نقاط:

1- أفعال المجموعة الثالثة تعتبر الأقل بالنسبة لأفعال المجموعات الأخرى حيث لا تتعدى 3% من مجموع الأفعال كلها وقد أعددت إحصائية تقريبية لأفعال المجموعات كلها التي وردت في كتاب (Bescherelle) للتصريف
فكانت النتيجة كما يلي:

مجموع الأفعال
12000 verbes
وأفعال المجموعة الأولى
Les verbes de 1ere groupe: 11151
والثانية
Les verbes de 2em groupe : 482
أما الثالثة
Les verbe de 3em groupe : 367



*ملاحظة
هناك كتب تصريف مثل (Le Robert Nathan) اعتبرت أفعال المجموعة الثالثة أقل من ذلك 300 فعل فقط وذلك أنها أخرجت (الأفعال الناقصة) من التصنيف وجعلتها في مجموعة أخرى سمتها الأفعال الناقصة وسنتعرف على الفعل الناقص في ثنايا هذا الدرس.



2- هذه المجموعة الثالثة مغلقة بمعنى أنه لا يمكن إضافة أفعال جديدة لها
وعندما يستجد فعل جديد فإنه يصاغ عموماً على هيئة أفعال المجموعة الأولى أي ينتهي بـ (er)
ونادراً ما يصاغ على هيئة أفعال المجموعة الثانية أي ينتهي بـ (ir)

3- هناك أفعال من هذه المجموعة قد لا تستخدم ويُستعاض عنها بأفعال مرادفة أسهل في التصريف مثل (solutionner) بدل (résoudre)
و (clôturer) أو (fermer) بدل (clore) مع التحفظ على هذه النقطة

4-لا ننسى أن هناك نوعان من الأفعال ينتميان لهذه المجموعة وتصريفهما غير كامل ونذكرهما هنا حتى تسهل على الطالب مهمة التصريف ويعرف أنه ليس كل أفعال المجموعة الثالثة تصرف تصريفاً كاملاً

- النوع الأول
هو (verbe unipersonnel) أو impersonnel) ) وترجمته ( أحادي التصريف) بحيث لا يتصرف إلا مع ضمير الغائب وهذا الضمير ليس له حقيقة معينة ويطلق البعض على هذا النوع (المبني للمجهول) لكني أفضل بحث هذه التسمية قبل إطلاقها
I- le verbe impersonnel ou (unipersonnel): c'est un verbe conjugué à la 3e personne du singulier et dont le pronom sujet (il) ne représente aucune réalité

ومن أمثلة أفعال هذا النوع فعلي (pleuvoir) تُمطر و (falloir) لزِم-وجب وهما من الأفعال المشهورة

مع ملاحظة أمرين
* أن فعل (pleuvoir) يمكن أن يصرف على وجه المجاز في حالتين
- في صيغ الجمع نقول:
Les coups de fusil pleuvent طلقات الرصاص تهطل
- وفي صيغة ال (participe présent ) الذي يشبه (اسم الفاعل) فنقول:
Les coups pleuvant sur lui الضربات تتوالى عليه

* الأفعال أحادية التصريف توجد في المجموعات الأخرى مثل فع (neiger) (تُثلج)


-النوع الثاني
هو (verbe défectif) وترجمته (الفعل الناقص) وهذا النوع من الأفعال تصريفه ناقص أي أنه لا يتصرف في كل الأزمان ومع كل الأشخاص بسب الندرة و عدم الاستخدام
II- les verbes défectifs: ils ont une conjugaison incomplète : certains formes manquent ou ne sont pas utilisées.
ومن أمثلة هذه الأفعال فعل (frire) (faillir)

مع ملاحظة
* أن هناك أفعال لا تصرف و تستخدم فقط في المصدر أو في بعض الأمثال.
* توجد الأفعال الناقصة في المجموعات الأخرى أيضاً.
* هناك أفعال عادية قد تصبح ناقصة إذا اختلف معناها مثل فعل (sortir) ومعناه المعروف خرج
لكن إذا استخدم في مجال القانون تغير معناه وأصبح ناقصاً فيصبح المعنى (حصل) أو (جرى) ولا يتصرف إلا مع الغائب (3e personne)
* سنحاول حصر هذه الأفعال في نهاية هذه الدروس إن شاء الله.

5- ولتسهيل تعلم تصريف هذه المجموعة أي المجموعة الثالثة فإن هناك أفعالاً قد تشتق من فعل واحد أو قريبة منه ويصبح تصريفها كالفعل الأصلي
مثال:

Venir,
avenir,
advenir,
bienvenir,
circonvenir,
contrevenir,
convenir,
devenir,
disconvenir,
intervenir,
obvenir,
parvenir,
prévenir,
provenir,
redevenir,
ressouvenir(se),
revenir,
souvenir,
souvenir(se),
subvenir,
survenir.
ويصرف بنفس الشكل فعل tenir ومشتقاته
Tenir
Abstenir (s’),
appartenir,
contenir,
tenir,
entretenir,
maintenir,
obtenir,
retenir,
soutenir.
-

إذاً هذه الأفعال (31 فعل) تصرف بنفس الطريقة
- فإذا عرفنا مثل هذه التصنيفات سهل علينا التعامل مع المجموعة الثالثة وقلت نسبة الخطأ بمشيئة الله
- وسيصبح الأمر أكثر يسراً إذا علمنا أيضاً أن بعض أفعال هذه المجموعة هي أفعال ناقصة مثل
avenir, (seulement au participe présent)
advenir, (seulement à l'infinitif et à la 3e personne)
bienvenir, (seulement à l'infinitif)

6- هناك تصنيفات داخل المجموعة الثالثة ستسهل علينا تصريف أفعال هذه المجموعة وسنستعرضها إن شاء الله في الدروس القادمة
فبعض الأفعال تنهي بـ (ir)
وبعضها ينتهي بـ (re)
وأخرى تنتهي بـ (oir)

رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 4 )  
قديم 2011-04-23
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  ايمن جابر أحمد غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 1439
تاريخ التسجيل : Sep 2009
الدولة :
العمر :
الجنس :  male
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 3,289 [+]
عدد النقاط : 1124
قوة الترشيح : ايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud of
افتراضي رد: Résumé des règles

transformatios res mots masculins aux féminins
ملخص شامل
المذكر و المؤنثmasculin et féminin
● لتحويل الأسم أو الصفة من المذكر الى المؤنث نضيف الى أخر المذكر حرف (e)
un ami→une amie * grand→grande
●اذا كان أخر المذكر أصلا (e) لانضيف شئ
un élève→une élève * faible→faible
اذا كان أخر المذكر حرف(x) تقلب (se)
مجتهد-مجتهدة serieux→serieuse
اذا كان أخر المذكر حرف(f) تقلب (ve)
رياضى-رياضية sportif→sportive
اذا كان أخرالمذكر(en)أو(on)نضيف (ne)
égyptien→égyptienne
حسن-جيد
*bon→bonne
*أسماء وصفات لاتتبع القاعدة السابقة
un garçon→une fille
un frère→une soeur
un père→une mère
un oncle→une tante
رقيق-رقيقة doux→douce
nouveau→nouvelle
nouvel→nouvelle
long→longue
ضع فى المؤنثmets au féminin
-il est un petit garcon
*elle est une petite fille
ضع فى المذكر mets aumasculin
elle a une amie française
*il a un ami français
استبدل على ب منى *Remplace(Ali)par(Mona)
c’est mon ami égyptien Ali.il est un élève doux et serieux.
-c’est mon amie égyptienne Mona.elle est une élève douce et serieuse.
صفات مهمة
جيدbien
ممتاز excellent(e)
متوسطmoyen(ne)
فوق المتوسطassez bien
سئ mauvais(e)
قوى fort(e)
ضعيفfaible
نشيط actif(ve)
مقبول passable
صبور patient(e)
عزيز-غالىcher(e


رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 5 )  
قديم 2011-04-23
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  ايمن جابر أحمد غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 1439
تاريخ التسجيل : Sep 2009
الدولة :
العمر :
الجنس :  male
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 3,289 [+]
عدد النقاط : 1124
قوة الترشيح : ايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud of
افتراضي رد: Résumé des règles



(درس حول المذكر والمؤنث )
....



السلام عليكم ورحمة الله
...

التذكير و التأنيث:

تنقسم الأسماء في الفرنسية الى مذكر ومؤنث؛
عادة يسبق الإسم المذكر بأداة التعريف
"le"أو اداة التنكير "un"
أو بأي اداة أخرى تحدد نوعه ؛
أما الإسم المؤنث عادة يسبف بأداة التعريف
"la"أو أداة التنكير "une"
أو أي أداة أخرى تحددنوعه كصفات الإشارة .
....
بخلاف اللغات الأخرى لا يستخدم الإسم بدون أداة تعلن عن نوعه ولذالك على المبتدا في دراسة الفرنسة أن يهتم بمعرفة ما إذا كان الإسم
مذكرا "masculin" او مؤنث "féminin".
....
والحقيقة أنه لاتوجد قاعدة للتعرف على نوع الإسم
كما لا يوجد تشابه بين العربية والفرنسية على سبيل المثال كلمة' الباب' مذكر وفي الفرنسية
'la porte '
مؤنث .
ومع ذلك فهناك ملاحضات عامة على التذكير والتأنيث
لا ترتقي إلى درجة القواعد نلخصها في مايلي:


تكون عادة مذكرة مثال:






ere . ie. esse. ette. ance. elle . aison. tion. aille. ade. itude. te. ure.
تكون عادة مؤنثة مثل
نزهة.....promenade
الطرح.......la soustraction
عادة ....habitude
...
أسماءالعلوم و الأمراض تكون عادة مؤنثة
مثل:
الكيمياء.........la chimie الطبيعة...........la physique الحصبة.......la rougeole. الأنفلونزا....la grippe
....
4/أسماء الفصول والإتجاهات الأصلية والمعادن
تكون عادة مذكرة
مثل:
الربيع....le printemps
الشمال.........le nord
الجنوب.....le sud
الحديد..........le fer
5/ أسماء الوضائف والمهن ليس بينها أسماء
مذكرة او مؤنثة
مثل:
البواب.......le concierge
البوابة.......la concierge
المالك.......le proprietaire
المالكة.......la proprietaire
.....
6/نلاحظ أن معضم الكلمات المؤنثة التي عرضناها تنتهي بحرف E وهذا يجعلنا نصل إلى مشاهدة جديدة وهي أن كثير من الأسماء المذكرة يمكن تحويلها إلى مؤنثة بلإضافة حرف E

صديق........un ami
صديقة.........une amie
جار.....voisin
جارة...........voisine
.....
7/ تصل أهمية التذكير والتأنيث في اللغة الفرنسية إلى ذروتها مع بعض الكلمات المتطابقة والتي لايميز بين معانيها سوى أداة التذكير و التانيث
مثل:
وزن الرطل.....la livre
الكتاب........le livre
الدور.......le tour
البرج.....la tour
....
8/ وهذه مجموعة من الأسماء التي تختلف
عن بعضها البعض إختلافا جذريا
مثل:
الزوج........le mari
الزوجة......la femme
الخل أو العم.........l'oncle
الخالة أو العمة......la tante
الملك.....le roi
الملكة.........la reine
البطل......l' héros
البطلة....l'héroine
الديك.......le coq
الدجاجة.......la poule
الخروف.....le mouton
النعجة.........la brebis
.....
ملاحظة هذا الدرس مأخوذ من كتاب
"المحادثة بالفرنسية لجميع المناسبات"
ل كاميليا إبراهيم سليمان.
أرجو التوفيق للجميع

1/ الأسماء التي تنتهي ب:
oir , ment, isme, is, et, ier, eau, at, at, ard, age, un bureau.........مكتب
le socialisme ......الإشتراكية
un pompier ........رجل مطافىء
un tritoir ........درج
2/ الأسماء التي تنتهي ب ise.
رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 6 )  
قديم 2011-04-23
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  ايمن جابر أحمد غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 1439
تاريخ التسجيل : Sep 2009
الدولة :
العمر :
الجنس :  male
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 3,289 [+]
عدد النقاط : 1124
قوة الترشيح : ايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud of
افتراضي رد: Résumé des règles

تأنيث وجمع النعوت في الفرنسية

  1. تأنيث الصفات féminin des adjectifs qualificatifs

    تنصّ القاعدة العامّة لتحويل النعت أو الصفة l'adjectif qualificatif من المذكّر إلى المؤنّث على إضلفة حرف e لنهاية النعت المذكّر .
    1. نضيف حرف e :

      • إذا كانت نهاية النعت أحد الحروف الصوتية التالية : é أو i أو u .
        - sacré ==> مقدّسٌ ---> sacrée ==> مقدّسة

        - désolé ==> آسِفٌ ---> désolée ==> آسِفةٌ


        - défini ==> مُعَرّفٌ ، مُحَدَّدٌ ---> définie ==> معرّفةٌ ، مُحَدَّدةٌ

        - joli ==> جميل ، شيّق ، حَسَنٌ ---> jolie ==> جميلة ، شيّقة ، حَسَنَة


        - ému ==> متأثّر ، مُنفعِلٌ ---> émue ==> متأثّرة ، مُنفَعِلَةٌ

        - déçu ==> خائب الأمل ---> déçue ==> خائبة الأمل


        إستثناء
        :
        بعض النعوت التي تنتهي بـ ou يكون تأنيثها مختلفا بالرغم من وجود حرف u في نهايتها . العبرة هنا بالمقطع الصوتي ou كاملا :
        - mou ==> رَخْوٌ ---> molle ==> رَخْوَةٌ

        - fou ==> مجنونٌ ---> folle ==> مجنونةٌ


      • إذا كانت النهاية حرف d :
        - grand ==> كبير ---> grande ==> كبيرة

        - rond ==> مستدير ---> ronde ==> مستديرة

        - bavard ==> ثرثارٌ ---> bavarde ==> ثرثارةٌ


      • إذا كانت النهاية حرف er ( تُنطق الـ er مثل الـ é ) :
        - léger ==> خفيفٌ ---> légère ==> خفيفةٌ

        - étranger ==> أجنبيّ ، غريبٌ ---> étrangère ==> أجنبيةٌ ، غريبةٌ

        - régulier ==> منتظم ، دقيق ---> régulière ==> منتظمة ، دقيقة


        تنبيه
        : لقد تحوّل حرف الـ e في نهاية النعت المذكّر er إلى حرف è عندما تحوّل إلى المؤنّث .

      • إذا كانت نهاية النعت أحد الحروف الصامتة التالية : s أو t .
        - gris ==> رماديّ ---> grise ==> رماديّة

        - ==> ---> ==>

        - vert ==> أخضرٌ ---> verte ==> خضراء

        - ==> ---> ==>


        إستثناء
        :
        • بعض النعوت التي تنتهي بـ s أو et أو ot يتمّ تأنيثها بمضاعفة الحرف الصامت + e في نهايتها . يعني أنّ توفّر حرف الـ s أو حرف الـ t في نهايتها غير كافٍ لكي نحكم بإضافة e ثمّ تنتهي المسألة . فالحذر إذنْ :
          - épais ==> سميكٌ ---> épaisse ==> سميكةٌ
          - gros ==> سمينٌ ---> grosse ==> سمينةٌ
          - sot ==> أحمق ، غبيّ ---> sotte ==> حمقاء ، غبيّة
          - muet ==> أبكمٌ ---> muette ==> بكماء

        • نعوت أخرى تنتهي بـ el أو ul أو en أو on يتمّ تأنيثها بمضاعفة الحرف الصامت + e في نهايتها .
          - cruel ==> قاسٍ ---> cruelle ==> قاسيةٌ
          - habituel ==> عاديّ ، مُعتادٌ ---> habituelle ==> عاديةٌ ، مُعتادةٌ

          - nul ==> معدومٌ ( قيمة ) ---> nulle ==> معدومةٌ
          - ul ==> ---> ulle ==>

          - algérien ==> جزائريّ ---> algérienne ==> جزائريّة
          - indien ==> هنديّ ---> indienne ==> هنديّةٌ

          - bon ==> طيّبٌ ---> bonne ==> طيّبةٌ
          - on ==> ---> onne ==>

        • وكذلك توجد بعض النعوت المذكّرة المستثناة التي تنتهي بـحرف s s إلى che : وتكون صيغتها في التأنيث بتحويل حرف الـ
          - frais ==> طازج ، باردٌ ---> fraîche ==> طازجةٌ ، باردةٌ

    2. تتغيّر نهاية النعت تماما .
      • إذا كانت نهاية النعت المذكّر حرف c فإنّ حرف الـ c يتحوّل إلى che أو إلى que .
        ( الـمقطع che ينطق مثل حرف الشين العربي ، أمّا المقطع que فيُنطق بنفس نُطقِ المقطع ke . الحرف الصوتي u في المقطع que لا يُنطق . إنتقِلْ من الـ q مباشرة إلى الـ e ، ولا تكترثْ بالـ u . )

        - blanc ==> أبيضٌ ---> blanche ==> بيضاء
        - franc ==> صريحٌ ---> franche ==> صريحةٌ
        - sec ==> جافٌّ ، قاحلٌ ، ناشف ---> sèche ==> جافّة ، قاحلةٌ ، ناشفةٌ

        - public ==> عموميٌّ ---> publique ==> عموميّةٌ
        - Turc ==> تُركِيّ ( من تركيا ) ---> Turque ==> تركيّة

      • إذا كانت نهاية النعت المذكّر حرف f فإنّ حرف الـ f يتحوّل إلى v + e
        - veuf ==> أرْمَلٌ ---> veuve ==> أرملةٌ
        - bref ==> مختصَرٌ ---> brève ==> مختصَرةٌ
        - juif ==> يهوديّ ---> juive ==> يهوديّة

      • إذا كانت نهاية النعت المذكّر حرف x فإنّ حرف الـ x يتحوّل إلى se
        ( إقرأ المقطع se مثل الـ ze ) .

        - heureux ==> سعيدٌ ---> heureuse ==> سعيدةٌ
        - jaloux ==> غيور ---> jalouse ==> غيورةٌ
        - nerveux ==> عصبيٌّ ---> nerveuse ==> عصبيّةٌ

        إستثناء :
        بعض النعوت تنتهي بحرف x في حالة التذكير ولكنّها لا تنتهي بـ se بعد تحويلها إلى المؤنّث .
        - doux ==> رقيق ، لطيف ---> douce ==> رقيقة ، لطيفة
        - faux ==> خاطئ ---> fausse ==> خاطئة
        - roux ==> حنِّيّ ( لون بين الشقرة والإحمرار يطلق على الشعر وعلى صاحبه ) ---> rousse ==> حنِّيةٌ ( الشعر أو صاحبته )

      • إذا كانت نهاية النعت المذكّر مقطع eur فإنّه يتحوّل إلى euse
        - crâneur ==> مُدَّعٍ ---> crâneuse ==> مُدَّعِيةٌ
        - menteur ==> كاذبٌ ---> menteuse ==> كاذبةٌ
        - voleur ==> سارقٌ ---> voleuse ==> سارقةٌ

      • إذا كانت نهاية النعت المذكّر مقطع teur فإنّه يتحوّل إلى trice .
        - conservateur ==> محافِظ ---> conservatrice ==> محافِظة
        - inspirateur ==> مُلْهِمٌ ، مُوحٍ ---> inspiratrice ==> مُلْهِمَةٌ ، مُحِيةٌ
        - isolateur ==> عازلٌ ---> isolatrice ==> عازلةٌ

    3. تتغيّر صيغة النعت تماما .
      - beau ==> جميلٌ ---> belle ==> جميلةٌ
      - nouveau ==> جديدٌ ---> nouvelle ==> جديدةٌ
      - vieux ==> شيخٌ ، هَرِمٌ ---> vieille ==> عجوزٌ ، هَرِمَةٌ

    4. لا يقع أيّ تغيير على الإطلاق .
      إذا انتهى النعت المذكّر بحرف e فإنّه يحتفظ بنفس هيئته إذا حُوِّل إلى المؤنّث .
      - aimable ==> محبوب ---> aimable ==> محبوبة
      - pâle ==> شاحبٌ ---> pâle ==> شاحبة
      - rouge ==> أحمر ---> rouge ==> حمراء

    5. حـالـة خـاصّـة

      هذه الحالة متعلّقة بتركيبة بعض النعوت المذكّرة ولا صلة لها بالتأنيث . توجد نعوت وصفات مذكّرة تنتهي بحرفٍ أو مقطعٍ صوتيّ وتكون بداية موصوفها هي الأخرى إمّا حرفٌ أو مقطعٌ صوتيّ وإمّا حرف h أخرس ==> h muet ، وهو حرف - كما تعلّمتَه من قبل - لا يُنطَق ولا يؤثّر ، وكأنّه غير موجود أصلا .
      تابع معي جيّدا :
      - إنّ معنى النعت beau بالعربية هو جميلٌ . إنّه نعتٌ ينتهي بمقطعٍ صوتيّ : eau o . إقرأ beau مثل bo )
      - ومعنى enfant بالعربية هو طفلٌ .
      فإذا ما أردتَ قولَ : طفلٌ جميلٌ فإنّك - طبقا للقاعدة - تقول بالفرنسية : Un beau enfant . هذا الإنشاء خاطئ عند اللغويين الفرنسيين لأنّ ثِقَلاً في النطق ترتب عنه . فأجمع الكلّ على تحوير نهاية النعت beau وأمثاله عند الإضطرار إلى استعماله مع منعوت يبدأ بحرف أو مقطع صوتي وذلك بإعطائه صيغة إنشائية قريبة من صيغة التأنيث عند نُطقه ، ونصفها عند كتابته . ولنوضّحْ :

      الصيغة العادية ==> beau ---> الصيغة بعد التحوير ==> bel
      ( ويُنطق مثل حرف الـ نطقاً : يشبه نطق المؤنّث ، أنطقْ وقارنْ :
      مؤنّث ==> belle ---> مذكّر ==> bel .
      كتابة
      : وكما تلاحظ فهي نصف صيغة المؤنّث .
      أصبح في مقدورنا الآن كتابة الجملة صحيحة :
      Un bel enfant .
      ==> طفلٌ جميلٌ .
      سلاسة النطق الآن واضحة لا تحتاج إلى دليل إضافي .

      أمثلة أخرى :
      - Le nouvel an . ==> العامُ الجديدُ . ( يُسمّى العام كذلك année وهي مؤنّثة في هذه الحالة . كلمة an كلّها مقطع صوتي واحد وتعني عامٌ ) .
      - Un nouvel équipement . ==> مُعِدّات جديدة .
      - Un bel homme . ==> رجُلٌ جميلٌ .
      - Un fol éspoir . ==> أملٌ مجنون .


    6. توجد بعض النعوت لا مذكّر لها . هي دائما مؤنّثة .
      - enceinte ==> حاملٌ (إمرأة )

      - bée ==> فاغرة ( الفم من الدهشة )



  2. جمْع الصفات pluriel des adjectifs qualificatifs

    على غرار جمع الأسماء فإنّ جمع النعوت والصفات pluriel des adjectifs qualificatifs يتمّ وفقا لنفس القاعدة العامّة بإضافة حرف s في آخر النعت المفرد l'adjectif qualificatif singulier .

    مثال :
    • Grand ==> كبيرٌ ---> grands ==> كبارٌ
    • Grande ==> كبيرةٌ ---> grandes ==> كبيراتٌ
    • Bon ==> طيّبٌ ---> bons ==> طيّبون
    • Jaune ==> أصفرٌ ، صفراء ---> jaunes ==> صُفْرٌ ، صفرواتٌ .
      ( الصفة Jaune ==> أصفرٌ ، صفراء من الصفات التي يستوي تذكيرها وتأنيثها بالفرنسية ، ولذلك وردت بهيئة واحدة : Jaune ==> jaunes ).


    إستثناءات

    1. النعوت المذكّرة المنتهية بالمقطع الصوتي eau تُجمع بإضافة حرف x في نهايتها :
      • Beau ==> جميلٌ ---> beaux ==> جميلون .
      • Nouveau ==> جديدٌ ---> nouveaux ==> جديدون .
    2. النعوت المذكّرة المنتهية بالمقطع al تُجمع بتحويل نهايتها إلى aux
      مثال :
      • Brutal ==> عنيفٌ ---> brutaux ==> عنيفون .
      • Colossal ==> قويّ ، عظيمٌ ---> colossaux ==> أقوياء ، عظماء .

        إستثناء في الإستثناء
        وهو عودة إلى القاعدة الأصلية بإضافة حرف s في آخر بعض النعوت المفردة المنتهية بـ al .
        مثال :
        • Fatal ==> قَدَرِيٌّ ، محتوم ---> fatals ==> قدريّون أو قدريّة ، محتومةٌ إن كان الجمع غير عاقل .
        • Naval ==> بحريّ ---> navals ==> بحريون أو بحرية إن كان الجمع غير عاقل .

        توجد نعوتٌ تنتهي بـ al ويجوز جمعها بإضافة s أو aux في آخرها .
        مثال :
        • Banal ==> عاديّ ---> banals أو banaux ==> عاديّون عادية إن كان الجمع غير عاقل . أو
        • Final ==> نهائيّ ---> finals أو finaux ==> نهائيون أو نهائية إن كان الجمع غير عاقل .
        • Glacial ==> ثلجيّ ---> glacials أو glaciaux ==> ثلجيون ، باردون أو ثلجية ، باردة إن كان الجمع غير عاقل .
        • Idéal ==> مثاليّ ---> idéals أو idéaux ==> مثاليون أو مثالية إن كان الجمع غير عاقل .
رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 7 )  
قديم 2011-04-23
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  ايمن جابر أحمد غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 1439
تاريخ التسجيل : Sep 2009
الدولة :
العمر :
الجنس :  male
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 3,289 [+]
عدد النقاط : 1124
قوة الترشيح : ايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud of
افتراضي رد: Résumé des règles



تصريف الافعال الفرنسية

*أولا : الصيغة الدلالية"المضارع" indicatif :
وتضم أزمنة بسيطة وأزمنة مركبة
أ‌- الأزمنة البسيطة وتضم :
1- الحاضر le present :
- الزمرة الاولى نهاية er : نحذف نهاية الفعل ونضيف النهايات التالية : e – es – e –ons – ez – ent.
- الزمرة الثانية نهاية ir : نحذف نهاية الفعل ونضيف:is- is- it- issons- issez- issent .
- الزمرة الثالثة نهاية ir : نحذف نهاية الفعل ونضيف: s – s – t – ons – ez – ent .
نهاية re : نحذف نهاية الفعل ونضيف: s – s – d – ons – ez – ent .
نهاية oir : نحذف نهاية الفعل ونضيف: s – s – t – ons – ez – ent .
نهاية oire : نحذف نهاية الفعل ونضيف: s – s – t – ons – ez – ent .
2- المستقبل simple le futur :
- الزمرة الأولى نهاية er : نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
- الزمرة الثانية نهاية ir : نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
- الزمرة الثالثة نهاية ir : نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
نهاية oir: نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
نهاية re : نحذف e من نهاية الفعل ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
نهاية oire : نحذف e من نهاية الفعل ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
3- الماضي البسيط passé simple :
- الزمرة الأولى نهاية er : نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : ai- as- a- âmes- âtes- érent .
مثال: الفعل aimer نأخذ الجذر منه وهو aim ثم نضيف النهايات السابقة.
- الزمرة الثانية نهاية ir : نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : is- is- it- îmes- îtes- irent .
مثال الفعل : finir نأخذ جذره وهو fin ثم نضيف النهايات السابقة.
- الزمرة الثالثة نهاية ir : نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : is- is- it- îmes- îtes- irent .
نهاية re : نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : is- is- it- îmes- îtes- irent .
نهاية oir: نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : us- us- ut- ûmes- ûtes- urent.
نهاية oire : نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : us- us- ut- ûmes- ûtes- urent.
4- الماضي الناقص(المستمر) l' imparfait :
نحصل عليه عبر مجموعة من الخطوات وهي :
- نصرف الفعل بزمن الحاضر présent مع الضمير nous
- نحذف النهاية ons ونحذف الضمير nous فنحصل على الجذر .
- نضيف أحد النهايات التالية : ais- ais- ait- ions- iez- aient .
هذه القاعدة تنطبق على كل المجموعات لكن المهم هو تصريف الفعل بالزمن الحاضر بشكل صحيح.
الأزمنة المركبة :
تسمى هذه الأزمنة مركبة لأنها تتركب من : فعل مساعد + اسم المفعول المراد تصريفه وتضم :
1- الماضي المركب le passé compose :
يتكون هذا الزمن من فعل مساعد être أو avoir في الزمن الحاضر+ le participe passé
- نحدد الفعل المساعد ونصرفه بالزمن الحاضر au présent
- نضيف اسم المفعول للفعل: le participe passé .
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
2- المستقبل الأسبق le futur intérieur :
- نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن المستقبل البسيط futur simple .
- نضيف اسم المفعول للفعل le participe passé .
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
3- الماضي الأكثر من تام le plus - que – parfait :
- نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن الماضي المستمر l' imparfait .
- نضيف اسم المفعول للفعل : le participe passé
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
4- الماضي الأسبق le passé intérieur
- نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن الماضي البسيط passé simple
- نضيف اسم المفعول للفعل: le participe passé .
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
*ثانيا : الصيغة الشرطية conditionnel le :
وتضم عدة أزمنة منها :
- الزمن الحاضر le conditionnel préssent :
- نصرف الفعل بزمن المستقبل البسيط simple le futur .
- نحذف نهايات الفعل في زمن المستقبل البسيط ai- as- a- ons- ez- ont .
- نضيف احد النهايات التالية في زمن الماضي المستمر : ais- ais- ait- ions- iez- aient .
- الزمن الماضي le conditionnel passé :
- نصرف الفعل المساعد بصيغة le conditionnel préssent .
- نضيف اسم المفعول من الفعل الأساسي : le participe passé .
*ثالثا : صيغة نصب الفعل subjonctif :
تضم هذه الصيغة مجموعة من الأزمنة منها :
- الزمن الحاضر subjonctif préssent .
- نصرف الفعل بزمن الحاضر مع الضمير ils .
- نحذف النهاية ent فنحصل على جذر الفعل .
- نضيف إحدى النهايات التالية e- es- e- ions- iez- ent .
- نضيف que قبل الفاعل فنحصل على تصريف الفعل بصيغة subjonctif préssent
- الزمن الماضي subjonctif passé :
- نحدد الفعل المساعد ونصرفه بصيغة الحاضر subjonctif préssent .
- نضيف اسم المفعول للفعل le participe passé .
هذه القاعدة تنطبق على المجموعة الأولى والثانية فقط , أما أفعال المجموعة الثالثة فلا تتبع أي قاعدة .
*رابعا :صيغة الأمر l' impératif :
وتحتوي على أزمنة منها الحاضر والماضي
- زمن الحاضر بصيغة الأمر l' impératif :
- المجموعة الأولى نهاية er :
- نقوم بتصريف أفعال هذه المجموعة بزمن الحاضر مع الضمائر tu- nous- vous .
- نحذف حرف s من تصريف الفعل مع الضمير tu .
- نحذف الضمائر tu- nous- vous .
- المجموعة الثانية نهاية ir :
- نقوم بتصريف أفعال هذه المجموعة بزمن الحاضر مع الضمائر tu- nous- vous .
- نحذف الضمائر tu- nous- vous .
- المجموعة الثالثة نهاية re- oir- ir- oire:
- نصرف الفعل بزمن الحاضر مع الضمائر tu- nous- vous .
- نحذف الضمائر tu- nous- vous .
- زمن الماضي بصيغة الأمر l' impératif passé :
- نصرف الفعل المساعد بزمن الحاضر / صيغة الأمر .
- نضيف اسم المفعول le participe passé
*خامساً : صيغة المصدر l' infinitif :
- زمن الحاضر بصيغة المصدرl' infinitif présent :
يبقى الفعل كما هو دون زيادة أو نقصان مثال: avoir مصدره في الزمن الحاضر هو avoir
- زمن الماضي بصيغة المصدر l' infinitif passé :
- نضع الفعل المساعد بصيغة المصدر (الزمن الحاضر)
- نضيف اسم المفعول للفعل الأساسي le participe passé
*سادساً : صيغة اسم الفاعل le participe présent :
- تتشكل هذه الصيغة بعدة خطوات :
1- نصرف الفعل في زمن الحاضر مع الضمير الشخصي nous .
2- نحذف النهاية ons .
3- نحذف الضمير الشخصي nous .
4- نضيف ant على نهاية الفعل .
*سابعاً : صيغة اسم المفعول le participe passé :
- الزمرة الأولى نهايتها re : نحذف الحرف r من النهاية ونضع accent aigu على الحرف e فتصبح(é)
اسم المفعول للمجموعة الأولى ينتهي دائما بـ (é)
- الزمرة الثانية نهايتها ir : نحذف الحرف r فنحصل على اسم المفعول
اسم المفعول للزمرة الثانية ينتهي دائما بـ ( I )
- الزمرة الثالثة غالبية أفعالها غير نظامية لا تتبع قاعدة لذلك يجب حفظها كما هي وتنتهي بأحد الأحرف التالية:
I – IS - It –U – Us – T – S
*ثامناً : الماضي الحديث le passé récent :- نصرف الفعل venire بالزمن الحاضر au préssent .
- نضيف حرف الجر de
- نضيف الفعل الأساسي بصيغة المصدر .
*تاسعاً : زمن المستقبل القريب le futur proche :- نصرف الفعل aller بزمن الحاضر au préssent .
- نضيف الفعل الأساسي بصيغة المصدر.


رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 8 )  
قديم 2011-04-23
 
:: مراقب سابق ::

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  أبو معاذ غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 385
تاريخ التسجيل : Feb 2009
الدولة :
العمر :
الجنس :  male
مكان الإقامة : {{في قلوب أحبتي}}
عدد المشاركات : 9,397 [+]
عدد النقاط : 1325
قوة الترشيح : أبو معاذ has much to be proud ofأبو معاذ has much to be proud ofأبو معاذ has much to be proud ofأبو معاذ has much to be proud ofأبو معاذ has much to be proud ofأبو معاذ has much to be proud ofأبو معاذ has much to be proud ofأبو معاذ has much to be proud ofأبو معاذ has much to be proud ofأبو معاذ has much to be proud of
افتراضي رد: Résumé des règles

ما شاء الله



فائدة كبيرة


بارك الله فيك أخي


وجزاك الله خيرا



ونفع الله بك
رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 9 )  
قديم 2011-04-23
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  ايمن جابر أحمد غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 1439
تاريخ التسجيل : Sep 2009
الدولة :
العمر :
الجنس :  male
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 3,289 [+]
عدد النقاط : 1124
قوة الترشيح : ايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud ofايمن جابر أحمد has much to be proud of
افتراضي رد: Résumé des règles

بارك الله فيك على المرور
أخي الفاضل
رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 10 )  
قديم 2011-04-23
 
::مراقبة سابقة::

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  Doct-ML غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 6593
تاريخ التسجيل : Mar 2010
الدولة :
العمر :
الجنس :  female
مكان الإقامة : شباب الجزائر
عدد المشاركات : 4,961 [+]
عدد النقاط : 1003
قوة الترشيح : Doct-ML has much to be proud ofDoct-ML has much to be proud ofDoct-ML has much to be proud ofDoct-ML has much to be proud ofDoct-ML has much to be proud ofDoct-ML has much to be proud ofDoct-ML has much to be proud ofDoct-ML has much to be proud of
افتراضي رد: Résumé des règles

موضوع كامل بكل معنى الكلمة
بارك الله فيك على المجهودات الجبارة
رد مع اقتباس

مواقع النشر (المفضلة)



الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة

Résumé des règles



التعليقات المنشورة لا تعبر عن رأي منتدى شباب الجزائر ولا نتحمل أي مسؤولية قانونية حيال ذلك ويتحمل كاتبها مسؤولية النشر

الساعة الآن 04:21 PM

Powered by vBulletin® Version 3.8.7 .Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd
Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.
Designed & Developed by shababdz.com
جميع الحقوق محفوظة ©2014, منتدى شباب الجزائر لكل العرب