منتديات شباب الجزائر

العودة   منتدى شباب الجزائر لكل العرب > اقسام التربية والتعليم > منتدى تعليم اللغات > ركن اللغة العربية | arabic Forum

أمثال عربية مترجمة للفرنسية

الكلمات الدلالية (Tags)
أمثال, للفرنسية, مترجمة, عربية
 
المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
أمثال وحكم حصرية ... (5) ... براءة منتدى الحكم والأمثال الشعبية 31 2010-06-23 06:57 PM
أمثال شعبية fatma ركن لهجتنا الجزائرية 10 2009-08-29 02:28 PM
أمثال وحكم حصرية ... (6) ... براءة منتدى الحكم والأمثال الشعبية 8 2009-01-30 12:43 PM
أرقام عربية مخيفة عربية حرة منتدى العام 3 2009-01-09 11:17 AM
* أدعية مترجمة الى اللغة الإنجلزية * سفيرة الجزائر ركن اللغة الانجليزية | English Forum 6 2008-10-28 12:20 AM

 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 2009-02-13
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  سفيرة الجزائر غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 30
تاريخ التسجيل : Oct 2008
الدولة :
العمر :
الجنس :  female
مكان الإقامة : мādḝ ΐη āĻgë®ĭā
عدد المشاركات : 4,141 [+]
عدد النقاط : 427
قوة الترشيح : سفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداع
Thumbs Up أمثال عربية مترجمة للفرنسية

أمثال عربية مترجمة للفرنسية



يعد بالكثير ولا يعجل بالقليل_

_________promettre plus de beurre que de paine


كما تزرع تحصد__________
bon champ smé,bon blé rapporte


من يزرع الرياح يحصد العاصفة__________

qui séme le vent récolte la tempete




من يسرق القليل يسرق الكثير__________
_qui vole un
oeuf volera un boeuf




من شب على شئ شاب عليه________
_qui a bu boire
(qui a joué jouera)





في الحساب المضبوط يحفظ الاصدقاء________
le bons comptes font les bons amis




ما كل ما يعلم يقال__________
toute vérité n'est pas bonne a dire




العور ملوك في بلاد العميان______

_a pays des aveugles les borgnes sont rois




من استنعج اكلته الدئاب____
_qui se fait berbis les loups
le mangent




السمعة الطيبة افضل من الغني______
bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée




كل اناء بالذي فيه ينضج___
_la caque sent toujours le
hareng




لكل مقام مقال_____
a chaque saint sa chandelle


لكل صباح صبوح_____
_a chaque jour suiffit sa peine


منقول
manqool

رد مع اقتباس
اعلانات
 
  رقم المشاركة : ( 2 )  
قديم 2009-02-13
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  hayet غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 236
تاريخ التسجيل : Jan 2009
الدولة :
العمر :
الجنس :  female
مكان الإقامة : على ضفاف الخير
عدد المشاركات : 135 [+]
عدد النقاط : 31
قوة الترشيح : hayet يستحق التمييز
افتراضي رد: أمثال عربية مترجمة للفرنسية

في الحساب المضبوط يحفظ الاصدقاء________
le bons comptes font les bons amis


ميرسي عليك ختي
رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 3 )  
قديم 2009-02-13
 
::عضو شرف::

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  عربية حرة غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 135
تاريخ التسجيل : Nov 2008
الدولة :
العمر :
الجنس :  female
مكان الإقامة : بلاد الأحلام
عدد المشاركات : 2,171 [+]
عدد النقاط : 267
قوة الترشيح : عربية حرة محترفعربية حرة محترفعربية حرة محترف
افتراضي رد: أمثال عربية مترجمة للفرنسية

شكراااااا سفيرة على الموضوع الحلو تحياتي و ننتظر منك الجديد
رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 4 )  
قديم 2009-02-24
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  سفيرة الجزائر غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 30
تاريخ التسجيل : Oct 2008
الدولة :
العمر :
الجنس :  female
مكان الإقامة : мādḝ ΐη āĻgë®ĭā
عدد المشاركات : 4,141 [+]
عدد النقاط : 427
قوة الترشيح : سفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداع
افتراضي رد: أمثال عربية مترجمة للفرنسية

اقتباس
مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hayet
في الحساب المضبوط يحفظ الاصدقاء________
le bons comptes font les bons amis


ميرسي عليك ختي


أهلا بيكي حياة
نورتي المتصفح
تحياتي لكي
رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 5 )  
قديم 2009-02-24
 

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  سفيرة الجزائر غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 30
تاريخ التسجيل : Oct 2008
الدولة :
العمر :
الجنس :  female
مكان الإقامة : мādḝ ΐη āĻgë®ĭā
عدد المشاركات : 4,141 [+]
عدد النقاط : 427
قوة الترشيح : سفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداعسفيرة الجزائر محترف الابداع
افتراضي رد: أمثال عربية مترجمة للفرنسية

اقتباس
مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عربية حرة
شكراااااا سفيرة على الموضوع الحلو تحياتي و ننتظر منك الجديد


أهلا بيكي عربية حرة
أسعدني تواصلك
شكرا لك ....انتظرك دائما في صفحاتي
رد مع اقتباس
  رقم المشاركة : ( 6 )  
قديم 2011-02-11
 
مشرفة سابقة

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

  BOUBA غير متواجد حالياً  
رقم العضوية : 7051
تاريخ التسجيل : Apr 2010
الدولة :
العمر :
الجنس :  female
مكان الإقامة : أرض الشهداء
عدد المشاركات : 6,039 [+]
عدد النقاط : 668
قوة الترشيح : BOUBA is a splendid one to beholdBOUBA is a splendid one to beholdBOUBA is a splendid one to beholdBOUBA is a splendid one to beholdBOUBA is a splendid one to beholdBOUBA is a splendid one to behold
افتراضي Re: أمثال عربية مترجمة للفرنسية

شكراااااا سفيرة على الموضوع الحلو تحياتي و ننتظر منك الجديد
رد مع اقتباس

مواقع النشر (المفضلة)



الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة

أمثال عربية مترجمة للفرنسية



التعليقات المنشورة لا تعبر عن رأي منتدى شباب الجزائر ولا نتحمل أي مسؤولية قانونية حيال ذلك ويتحمل كاتبها مسؤولية النشر

الساعة الآن 01:16 AM

Powered by vBulletin® Version 3.8.7 .Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd
Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.
Designed & Developed by shababdz.com
جميع الحقوق محفوظة ©2014, منتدى شباب الجزائر لكل العرب